No full text
Book published as author, translator, etc. (Books)
Words Unbound / Mots déchaînés, Anthology of Poetry for Canterbury City Council's 'Makeitreal' international writers' exchange. Poetry from Belgium, England, France and Ireland
Pagnoulle, Christine
2005L'Arbre à paroles, Amay, Belgium
 

Files


Full Text
No document available.

Send to



Details



Keywords :
poems; translation; cross-culture
Abstract :
[en] A collection of poems by writers from Kent and Ireland next to francophones poets from Wallonia and Pas de Calais. I translated all those written in English, that is, Caroline Fox, Lynne Rees, Anne-Marie Glasheen and Michael Curtis (Kent) as well as Dairena Ni chineide, Tommy Frank O'Connor and Noel King (Kerry).
Research center :
CEREP - Centre d'Enseignement et de Recherche en Études Postcoloniales - ULiège
Disciplines :
Literature
Author, co-author :
Pagnoulle, Christine  ;  Université de Liège - ULiège > Département des langues et littératures modernes > Théorie et prat. de la traduct. de textes littér. angloph.
Language :
French
Title :
Words Unbound / Mots déchaînés, Anthology of Poetry for Canterbury City Council's 'Makeitreal' international writers' exchange. Poetry from Belgium, England, France and Ireland
Publication date :
2005
Publisher :
L'Arbre à paroles, Amay, Belgium
ISBN/EAN :
2-87406-324-X
Number of pages :
253
Commentary :
Initiated by the Canterbury Arts Council (Anne-Marie Glasheen and Michael Curtis) and a number of 'Maisons de la Poésie' (Amay, Namur, Nord-Pas de Calais), this multilingual volume was presented at several venues, with readings by authors, in the context of the festival entitled 'Langue française en fête', Spring 2005.
Available on ORBi :
since 31 August 2010

Statistics


Number of views
122 (3 by ULiège)
Number of downloads
0 (0 by ULiège)

Bibliography


Similar publications



Contact ORBi