| Reference : Words Unbound / Mots déchaînés, Anthology of Poetry for Canterbury City Council's 'Makei... |
| Books : Book published as author, translator, etc. | |||
| Arts & humanities : Literature | |||
| http://hdl.handle.net/2268/70949 | |||
| Words Unbound / Mots déchaînés, Anthology of Poetry for Canterbury City Council's 'Makeitreal' international writers' exchange. Poetry from Belgium, England, France and Ireland | |
| French | |
Pagnoulle, Christine [Université de Liège - ULg > Département des langues et littératures modernes > Théorie et prat. de la traduct. de textes littér. angloph. >] | |
| 2005 | |
| L'Arbre à paroles | |
| 253 | |
| 2-87406-324-X | |
| Amay | |
| Belgique | |
| [en] poems ; translation ; cross-culture | |
| [en] A collection of poems by writers from Kent and Ireland next to francophones poets from Wallonia and Pas de Calais. I translated all those written in English, that is, Caroline Fox, Lynne Rees, Anne-Marie Glasheen and Michael Curtis (Kent) as well as Dairena Ni chineide, Tommy Frank O'Connor and Noel King (Kerry). | |
| CEREP | |
| Students ; General public | |
| http://hdl.handle.net/2268/70949 | |
| Initiated by the Canterbury Arts Council (Anne-Marie Glasheen and Michael Curtis) and a number of 'Maisons de la Poésie' (Amay, Namur, Nord-Pas de Calais), this multilingual volume was presented at several venues, with readings by authors, in the context of the festival entitled 'Langue française en fête', Spring 2005. |
There is no file associated with this reference.
All documents in ORBi are protected by a user license.