figures of speech; Caribbean fiction; Lawrence Scott; translation
Abstract :
[en] Beyond some obvious comparisons, the article traces the function of some embedded metaphors, and the kind of problem they may raise in a translation.
Research center :
CEREP - Centre d'Enseignement et de Recherche en Études Postcoloniales - ULiège
Disciplines :
Literature
Author, co-author :
Pagnoulle, Christine ; Université de Liège - ULiège > Département des langues et littératures modernes > Théorie et prat. de la traduct. de textes littér. angloph.
Language :
French
Title :
La force du mi-dit : Figures de style dans le roman de Lawrence Scott, Witchbroom
Alternative titles :
[en] On the cusp of meaning: Figures of speech in Scott's novel Witchbroom