Doctoral thesis (Dissertations and theses)
Las desinencias verbales en Iranio Medio Occidental / Western Middle Iranian personal endings
Ferrer-Losilla, Joan Josep
2013
 

Files


Full Text
tesisFerrer_2013.pdf
Publisher postprint (14.91 MB)
Download

All documents in ORBi are protected by a user license.

Send to



Details



Keywords :
Parthian; Middle-Persian
Abstract :
[fr] Ma thèse répondait à une nécessité : pourvoir les études moyennes iraniennes d’une analyse du système verbal, parfois déconcertant, du moyen-iranien occidental, en apportant le matériel nécessaire, en procurant un système de transcription pour les désinences et enfin en fournissant une réponse sur l’aspect diachronique des désinences. Ma thèse est divisée en quatre parties : 1. Une introduction, 2. Les désinences verbales : apparition et discussion philologique, 3. L’analyse des thèmes et des désinences et 4. Conclusions. Dans l’introduction (pp. 1-54), on expose la méthodologie, les problèmes d’écriture et les textes sélectionnés. Les deux parties centrales forment le cœur de l’ouvrage et sont divisées en trois sections : a) la collection et discussion philologique des attestations, divisées selon leur mode (indicatif, impératif, subjonctif et optatif) dans les différentes variantes du moyen-perse (pp. 55-177 : épigraphique, Psautier, manichéen et zoroastrien) et du parthe (pp. 178-241 : épigraphique et manichéen) ; b) un analyse des thèmes verbaux de ces langues (pp. 242-327 : avec 547 thèmes analysés à partir de leur étymologie) ; c) une analyse grammaticale et phonologique, suivie par une explication synchronique et diachronique des formes attestées (pp. 327-469). Finalement, on a fait une conclusion qui synthétise les recherches réalisées (pp. 470-482), un appendice sur les concordances des versions de l’inscription de Šābuhr (pp. 483-491), un index des formes nommées (pp. 483 521) et une bibliographie (pp. 522-534). Cette thèse aborde le problème de la carence d’uniformité dans les graphies des terminaisons verbales du moyen-iranien. Par exemple, la 1re pluriel indicatif a, au moins, trois variantes (<-wm>, <-ym>, <-m>). En outre, une même graphie peut être utilisée avec des fonctions syntaxiques différentes, par exemple <-yt> sert comme 3e singulier indicatif, 2e pluriel indicatif et impératif et, probablement, comme 2e pluriel optatif. J’expose la raison pour laquelle l’homographie de ces différentes terminaisons est due à la perte des syllabes finales depuis l’iranien ancien, de cette façon le moyen-iranien aurait confondu des terminaisons à l’origine distinctes (par exemple, 1re sg. *mi, 1re pl. *mahi > -m). On a analysé les différents témoignages afin de déterminer de manière exacte la catégorie grammaticale. Quant à l’explication historique, on a pris en compte les évolutions phonétiques régulières, avec une attention particulière au rôle de l’accent, mais aussi les nivellements analogiques et paradigmatiques. Du point de vue historique, quelques terminaisons ont <y>, ce qui avait été considéré comme le résultat de l’ancien suffixe causatif *-aya-, mais mon travail a montré que son origine doit être plus complexe. Contre l’acceptation de la généralisation des thèmes en * aya-, on a montré que les formes avec <y> peuvent avoir des origines variées et que son apparition peut être expliquée à travers différents processus syncrétiques depuis l’iranien ancien : syncrétisme des thèmes (athématiques / thématiques), de temps (présent / imparfait), de modes (indicatif, impératif / optatif) et de thèmes (en *-a- et en *-aya-). Une des conclusions très importantes est que l’extension des terminaisons en <y> s’est produite à partir des terminaisons en <y> de l’optatif (< *-ay-) utilisées comme impératif (notamment à la 2e pluriel). En outre, l’influence des thèmes en *-aya- a signifié l’usage de <yd> comme 3e sg. indicatif et son extension ultérieure. C’est pourquoi, la différence entre thèmes en *-a- et en *-aya- a disparu dans la conjugaison indicatif / impératif, ce qui a été favorisé par les résultats identiques aux modes optatif et subjonctif de thèmes en *-a- et en * aya- en moyen-iranien occidental.
Disciplines :
Languages & linguistics
Author, co-author :
Ferrer-Losilla, Joan Josep ;  Université de Liège > Département des sciences de l'antiquité > Langues er religions du monde indo-iranien ancien
Language :
Spanish
Title :
Las desinencias verbales en Iranio Medio Occidental / Western Middle Iranian personal endings
Defense date :
22 April 2013
Institution :
Université de Salamanque, Salamanque, Spain
Degree :
Doctorado en Textos y Lenguas de la Antigüedad Clásica
Promotor :
Cantera, Alberto
Pirart, Eric ;  Université de Liège - ULiège > Département des sciences de l'antiquité
President :
Agud Aparicio, Ana
Secretary :
Alemany Vilamajó, Agustí
Jury member :
Huyse, Philippe
Durkin-Meisterernst, Desmond
Available on ORBi :
since 30 January 2017

Statistics


Number of views
63 (1 by ULiège)
Number of downloads
428 (1 by ULiège)

Bibliography


Similar publications



Contact ORBi