| Reference : Traduire le monologue de Dicéopolis (Aristophane, Acharniens, 1-42) : étude comparative ... |
| Scientific congresses and symposiums : Unpublished conference | |||
| Arts & humanities : Classical & oriental studies | |||
| http://hdl.handle.net/2268/18224 | |||
| Traduire le monologue de Dicéopolis (Aristophane, Acharniens, 1-42) : étude comparative de traductions | |
| French | |
Vanhaegendoren, Koen [Université de Liège - ULg > Département des sciences de l'antiquité > Langue et littérature grecques anciennes >] | |
| 29-Feb-2008 | |
| Yes | |
| Entretiens sur l’Antiquité gréco-romaine 2008 : « Traduire la comédie antique » | |
| 29 février 2008 | |
| Liège | |
| Belgium | |
| [en] Aristophanes ; Acharnians ; traductology ; ancient Greek comedy | |
| [fr] Aristophane ; Acharniens ; traductologie ; comédie grecque ancienne | |
| Researchers ; Professionals ; Students | |
| http://hdl.handle.net/2268/18224 |
There is no file associated with this reference.
All documents in ORBi are protected by a user license.