Article (Scientific journals)
Creativity in Non-Literary Translation
Pagnoulle, Christine
1993In Perspectives: Studies in Translatology, (1), p. 79-90
Peer Reviewed verified by ORBi
 

Files


Full Text
Pagnoulle_1993_Perspectives_79.pdf
Publisher postprint (1.78 MB)
Download

All documents in ORBi are protected by a user license.

Send to



Details



Keywords :
translation; creativity; case study; CIRTI
Abstract :
[en] Three short non literary texts illustrate the need for translators' actively stepping in. Since the author is both a translator and a teacher of translation didactic conclusions are also drawn.
Research center :
CIRTI - Centre Interdisciplinaire de Recherches en Traduction et en Interprétation - ULiège
Disciplines :
Languages & linguistics
Author, co-author :
Pagnoulle, Christine  ;  Université de Liège - ULiège > Département des langues et littératures modernes > Théorie et prat. de la traduct. de textes littér. angloph.
Language :
English
Title :
Creativity in Non-Literary Translation
Alternative titles :
[fr] La créativité dans la traduction non-littéraire
Publication date :
1993
Journal title :
Perspectives: Studies in Translatology
ISSN :
0907-676X
eISSN :
1747-6623
Publisher :
Multilingual Matters, Bristol, United Kingdom
Issue :
1
Pages :
79-90
Peer reviewed :
Peer Reviewed verified by ORBi
Available on ORBi :
since 26 May 2009

Statistics


Number of views
326 (16 by ULiège)
Number of downloads
407 (8 by ULiège)

Scopus citations®
 
0
Scopus citations®
without self-citations
0
OpenCitations
 
0

Bibliography


Similar publications



Contact ORBi