Browsing
     by title


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

or enter first few letters:   
OK
Full Text
See detailLes manuels scolaires en Belgique francophone
Merenne-Schoumaker, Bernadette ULg

in Travaux de l’Institut de Géographie de Reims (2001), (109-110), 83-91

This article tries to evaluate the evolution of both the status and the content of geography’s textbooks in the French part of Belgium. With this aim in view, three periods are analysed : before the ... [more ▼]

This article tries to evaluate the evolution of both the status and the content of geography’s textbooks in the French part of Belgium. With this aim in view, three periods are analysed : before the renovation of the teaching, the years 1980-1990 and today. Through the mutations, narrows links are confirmed between the teaching’s aims and the role devoted to the textbooks. [less ▲]

Detailed reference viewed: 132 (4 ULg)
Full Text
See detailManufacturing and verification of ZnS and Ge prisms for the JWST MIRI imager
Rossi, Laurence ULg; Renotte, Etienne ULg; Plesseria, Jean-Yves ULg et al

in Proceedings of SPIE (2008, June 23), 7018

The JWST Mid-Infrared Instrument (MIRI) is designed to meet the JWST science requirements for mid-IR capabilities and includes an Imager MIRIM provided by CEA (France). A double-prism assembly (DPA ... [more ▼]

The JWST Mid-Infrared Instrument (MIRI) is designed to meet the JWST science requirements for mid-IR capabilities and includes an Imager MIRIM provided by CEA (France). A double-prism assembly (DPA) allows MIRIM to perform low-resolution spectroscopy. The MIRIM DPA shall meet a number of challenging requirements in terms of optical and mechanical constraints, especially severe optical tolerances, limited envelope and very high vibration loads. <br />The University of Cologne (Germany) and the Centre Spatial de Liege (Belgium) are responsible for design, manufacturing, integration, and testing of the prism assembly. A companion paper (Fischer et al. 2008) is presenting the science drivers and mechanical design of the DPA, while this paper is focusing on optical manufacturing and overall verification processes. <br />The first part of this paper describes the manufacturing of Zinc-sulphide and Germanium prisms and techniques to ensure an accurate positioning of the prisms in their holder. (1) The delicate manufacturing of Ge and ZnS materials and (2) the severe specifications on the bearing and optical surfaces flatness and the tolerance on the prism optical angles make this process innovating. The specifications verification is carried out using mechanical and optical measurements; the implemented techniques are described in this paper. <br />The second part concerns the qualification program of the double-prism assembly, including the prisms, the holder and the prisms anti-reflective coatings qualification. Both predictions and actual test results are shown. [less ▲]

Detailed reference viewed: 43 (12 ULg)
Full Text
Peer Reviewed
See detailManufacturing of a circular notch hinge as guiding system by electrical discharge machining
Croquet, Vincent; Merken, Patrick; Delchambre, Alain et al

Poster (2003, April)

Presentation of the notch hinge as a guiding system. Its manufacturing by wire electro-discharge machining. Notch design parameters. Future work.

Detailed reference viewed: 63 (5 ULg)
Full Text
Peer Reviewed
See detailManufacturing of Kivuguto milk and stability in storage under refrigeration
Karenzi, Eugène; Fauconnier, Marie-Laure ULg; Destain, Jacqueline ULg et al

in European Scientific Journal (2015), 11(3), 1-16

The kivugutomilk was processed in a 20 liters bioreactor with three bacteria previously selected in kivuguto traditional milk. The work aimed to study the association of three bacteria previously selected ... [more ▼]

The kivugutomilk was processed in a 20 liters bioreactor with three bacteria previously selected in kivuguto traditional milk. The work aimed to study the association of three bacteria previously selected in traditional kivuguto in order to reproduce it in a controlled fermentation, and thereafter to understand its stability during storage under refrigeration. Postacidification, viability, proteolysis, flavor compounds as well as rheological characteristics were monitored for 36 days. The ph decreases from 4.54 to 4.45 and the titratable acidity grew from 73°d to 79°d. The final biomass after storage was 0.60 108 cfu.g-1 which is far higher than the recommended 106 cells.g-1before consumption. The proteolysis was at a range of 3.0 to 7.0 mg.l-1of lysine equivalent, which is too low so that it can’t produce bitter peptides. The evolution of flavor compounds in storage showed that no change found with 3-methylbutan-1-ol, acetic acid and furan-2(5h)-one, whilst pentan-1-ol and furanmethan-2-ol increased slightly upon 24 days’ storage. The complex viscosity decreased from 4 - 5.3 pas before storage to 2.9 - 4.0 pas corresponding respectively to the ratio g''/g' of about 0.3-0.4 with a very low variation. These data allowed the production and the good preservation of kivuguto milk at 4°c on 36 days. [less ▲]

Detailed reference viewed: 49 (8 ULg)
Full Text
Peer Reviewed
See detailMANUFACTURING OF POROUS PARTS IN 316L STAINLESS STEEL BY 3D-PRINTING: SOME INDUSTRIAL CASE STUDIES
Verlee, Bruno; Dormal, Thierry ULg; Lecomte-Beckers, Jacqueline ULg

in Proceedings of AEPR’11, 16th European Forum on Rapid Prototyping and Manufacturing (2011, June)

Additive technologies offer the possibilities to build complex geometries with integrated functionalities, specific to target application. 3D-printing of metallic powder is an additive technology ... [more ▼]

Additive technologies offer the possibilities to build complex geometries with integrated functionalities, specific to target application. 3D-printing of metallic powder is an additive technology proceeding in 2 steps: a green part is first built layer by layer by printing a liquid binder on the powder bed, and then green part is debinded and sintered. As sintering occurs separately of shaping process, 3D-printing is one of the only additive techniques able to produce porous parts, as filters or other fluid permeable components. Different porous characteristics can be obtained by playing on process parameters (AEPR2010). Several industrial case studies are presented and detailed here with their specifications and characteristics that have been obtained. [less ▲]

Detailed reference viewed: 143 (6 ULg)
Peer Reviewed
See detailManufacturing processes for WSi2-GPSOI substrates and their influence on cross-talk suppression and inductance
Baine, P.; Gamble, H.S.; Armstrong, B.M. et al

in 7th Int. Symp. on Semi-conductor Wafer Bonding (2003, May)

Detailed reference viewed: 10 (0 ULg)
Peer Reviewed
See detailUn manuscrit de l’entourage de Noël Bellemare sous le microscope : analyse du ms. W 29 de l’Université de Liège
Oger, Cécile ULg; L'Estrange, Elizabeth; Gilbert, Bernard ULg et al

Conference (2016, February 26)

Detailed reference viewed: 20 (0 ULg)
Full Text
Peer Reviewed
See detailLe Manuscrit FR. F. V. XIV, 8 de la Bibliothèque nationale de Russie à Saint-Pétersbourg au prisme de l'analyse littéraire et historique
Dumont, Jonathan ULg; Marchandisse, Alain ULg

in Evdokimova, Ludmilla; Smirnova, Victoria (Eds.) L'Oeuvre littéraire du Moyen Âge aux yeux de l'historien et du philologue (2014)

Detailed reference viewed: 37 (9 ULg)
Full Text
Peer Reviewed
See detailUn manuscrit inédit des Mille et une nuits: à propos de l'exemplaire de l'université de Liège (ms. 2241)
Bauden, Frédéric ULg

in Chraïbi, Aboubakr (Ed.) Les Mille et une nuits en partage (2004)

Detailed reference viewed: 36 (5 ULg)
Full Text
Peer Reviewed
See detailLes manuscrits arabes dans les bibliothèques publiques belges: une introduction
Bauden, Frédéric ULg

in Bauden, Frédéric (Ed.) International Association of Orientalist Librarians, Ninth general meeting at the 34 ICANAS, 24-25 August 1993, Hong Kong, Proceedings (1993)

Detailed reference viewed: 123 (7 ULg)
See detailLes manuscrits de la Famille de Strasbourg : contribution à l'étude des livres de recettes artistiques au Moyen Âge
Neven, Sylvie ULg

in 8e congrès de l'association des cercles francophones d'histoire et d'archéologie de Belgique. Actes (2011)

Detailed reference viewed: 20 (2 ULg)
Full Text
See detailLes manuscrits de la recension égyptienne des Mille et une Nuits. Étude codicologique, avec édition critique, traduction et analyse linguistique et littéraire du conte de Jānšāh
Franssen, Elise ULg

Doctoral thesis (2012)

Les Mille et une Nuits, popularisées en Europe par la traduction française de Galland, ont fasciné des millions de lecteurs et ont généré de nombreuses études. Les analyses de contes se basent le plus ... [more ▼]

Les Mille et une Nuits, popularisées en Europe par la traduction française de Galland, ont fasciné des millions de lecteurs et ont généré de nombreuses études. Les analyses de contes se basent le plus souvent sur les éditions arabes du XIXe siècle, bien qu’aucune d’entre elles ne soit réellement fiable. Depuis la classification des manuscrits des Nuits par Hermann Zotenberg, à la fin du XIXe siècle, la recherche dans ce domaine n’a pas véritablement progressé. L’un des groupes défini par Zotenberg, la recension égyptienne, dite aussi ZER (« Zotenberg's Egyptian Recension »), rassemble les manuscrits comprenant effectivement mille et une nuits, copiés en Égypte à la fin du XVIIIe ou au début du XIXe siècle. Ces manuscrits sont en quatre volumes et la distribution du texte en nuits y est identique ; ils présentent par ailleurs de nombreuses caractéristiques codicologiques communes. Je propose une analyse codicologique précise de chacun de ces manuscrits. Les Mille et une Nuits furent écrites pour des bourgeois, dans leur langue, le moyen arabe. L’étude minutieuse de la langue des manuscrits des Nuits fait donc avancer nos connaissances sur cette variété de l’Arabe encore peu connue. L’étude linguistique se concentre sur le conte de Jānšāh, dont l’édition critique synoptique — en confrontation avec le texte des éditions arabes anciennes du texte, collationnées pour l’occasion — est établie. Cette analyse linguistique se concentre dans un premier temps sur les manuscrits, puis sur les éditions anciennes du texte. L’édition critique est la base d’une nouvelle traduction française et d’une étude littéraire du conte. Les résultats des deux volets de la recherche sont ensuite confrontés dans une approche pluridisciplinaire complète. Il en résulte une meilleure connaissance de cette tradition complète de Mille et une Nuits, mais aussi des pratiques des artisans du livre actifs en Égypte à la fin du XVIIIe ou au début du XIXe siècle et de la langue utilisée alors pour la littérature récréative. [less ▲]

Detailed reference viewed: 289 (36 ULg)
See detailLes Manuscrits de la ZER des Mille et une Nuits : quelques remarques codicologiques et philologiques
Franssen, Elise ULg

Conference (2011, May)

Les Mille et Une Nuits fascinent ; elles ont d’ailleurs généré de nombreuses études. Celles-ci se basent le plus souvent sur les éditions arabes du XIXe siècle, bien qu’aucune d’entre elles ne soit ... [more ▼]

Les Mille et Une Nuits fascinent ; elles ont d’ailleurs généré de nombreuses études. Celles-ci se basent le plus souvent sur les éditions arabes du XIXe siècle, bien qu’aucune d’entre elles ne soit réellement fiable. Depuis la classification des manuscrits des Nuits par Zotenberg, au XIXe siècle, la recherche dans ce domaine n’a pas progressé. L’un des groupes défini par Zotenberg rassemble les manuscrits, comprenant effectivement 1001 nuits, copiés en Égypte à la fin du XVIIIe ou au début du XIXe siècle. Ce groupe constitue mon corpus de thèse. Ces manuscrits ont été l’objet d’une analyse codicologique détaillée et les informations résultant de celle-ci sont confrontées aux résultats de l’étude littéraire du texte, dans une approche complète, matérielle et textuelle. Les Mille et Une Nuits furent écrites pour des bourgeois, dans leur langue, le moyen arabe, un niveau de langue encore peu connu. Mes recherches comprennent donc une analyse linguistiques des Nuits, centrée sur le conte de Ḥāsib Karīm ad-Dīn, dont je réalise l’édition critique et la traduction française. [less ▲]

Detailed reference viewed: 76 (5 ULg)