References of "Pagnoulle, Christine"
     in
Bookmark and Share    
Full Text
Peer Reviewed
See detailThe Négraille’s Testament: Translating Black-Label
Pagnoulle, Christine ULg; Gyssels, Kathleen

in Batchelor, Kathrin; Bisdorff, Claire (Eds.) Intimate Enemies: Translation in Francophone contexts (2013)

The present article discusses issues raised in the translation into English of this major long poem by one of the founders of the Negritude movement: it explores the sense of uncertainty that pervades it ... [more ▼]

The present article discusses issues raised in the translation into English of this major long poem by one of the founders of the Negritude movement: it explores the sense of uncertainty that pervades it and comments on effect of Caribbean references, the rhythmic significance of repetitions and enumerations, departures from standard language and the difficulties related to rhyming lines and idiomatic phrases. [less ▲]

Detailed reference viewed: 44 (8 ULg)
See detailRêvHaïti
Brathwaite, Kamau; Pagnoulle, Christine ULg

Book published by Mémoire d'encrier (2013)

This long poem is a multilayered scream against dispossession.

Detailed reference viewed: 26 (3 ULg)
Full Text
See detailHistory of English Literature, Part II
Delrez, Marc ULg; Michel-Michot, Paulette ULg; Pagnoulle, Christine ULg

Learning material (2013)

Detailed reference viewed: 90 (17 ULg)
See detailRose-Marie François : des mots et des langues
Pagnoulle, Christine ULg

Book published by L3 (2012)

The book brings together thirteen texts commenting on various aspects of Rose-Marie François' work as a poet, whether in actual collections or in novels. The essays move from a personal biographical ... [more ▼]

The book brings together thirteen texts commenting on various aspects of Rose-Marie François' work as a poet, whether in actual collections or in novels. The essays move from a personal biographical approach to more academic analyses of motifs or prosodic forms. [less ▲]

Detailed reference viewed: 20 (1 ULg)
See detailTraduire les droits
Pagnoulle, Christine ULg

Book published by L3 (2012)

This book brings together ten contributions in French on various aspects oflegal translation, bridging not only languages but legal systems and within the same systems different cultual approaches.

Detailed reference viewed: 26 (2 ULg)
Full Text
Peer Reviewed
See detailTrois poètes de Dundee
Pagnoulle, Christine ULg

in Journal des Poètes (2012), 2

Il s'agit de présenter l'œuvre poétiques de trois écrivains liés à la ville côtière écossaise de Dundee, et cela essentiellement par des traductions.

Detailed reference viewed: 16 (2 ULg)
Full Text
Peer Reviewed
See detailPast into Future: Cyprus' Undivided Literature - AydIn Mehmet Ali and Stephanos Stephanides
Pagnoulle, Christine ULg

in Kunapipi : Journal of Postcolonial Writing (2012), 33(1-2), 202-214

The present article examines poems by Stephanides and short stories by Mehmet Ali (of Greek and Turkish origins respectively, as their names indicate), bringing out a common sensibility to loss and ... [more ▼]

The present article examines poems by Stephanides and short stories by Mehmet Ali (of Greek and Turkish origins respectively, as their names indicate), bringing out a common sensibility to loss and yearning for reconciliation. In keeping with what is brought out throughout this remarkable double issue edited by Anne Collett it stresses the underlying unity in hte island's literature. [less ▲]

Detailed reference viewed: 114 (41 ULg)
Full Text
Peer Reviewed
See detailQuelques Considérations sur la traduction militante
Pagnoulle, Christine ULg

in D'Amelio, Nadia; Hewson, Lance (Eds.) J'ai dit la 'traductologie' sans que j'en susse rien. Hommages à Jean-René Ladmiral (2011)

The paper articulates general comments based on an extensive practice of translating for such associations as ATTAC or CADTM; it also shows weaknesses in some of the official website translations.

Detailed reference viewed: 25 (1 ULg)
Full Text
See detailHistory of English Literature, Part I
Delrez, Marc ULg; Michel-Michot, Paulette ULg; Pagnoulle, Christine ULg

Learning material (2011)

Detailed reference viewed: 89 (21 ULg)
Full Text
See detailSur le fil : traducteurs et éthique, éthiques du traducteur
Pagnoulle, Christine ULg

Book published by L3 (2010)

Translating implies choosing, which does not necessarily means that translators are free. The texts collected here explore a number of constraints that depend on the various contexts of translation orders.

Detailed reference viewed: 120 (10 ULg)
Full Text
See detailVoies et voix du traducteur
Pagnoulle, Christine ULg

Scientific conference (2009, October 02)

Detailed reference viewed: 38 (11 ULg)
Full Text
Peer Reviewed
See detailEntre deux, Poèmes déplacés
Pagnoulle, Christine ULg

in Journal des Poètes (2009), (2), 3-4

This file, which includes six poems and their translation, introduces poets whose allegiances are divided between at least two languages.

Detailed reference viewed: 48 (7 ULg)
Full Text
See detailPoèmes en traduction : formes négociées
Pagnoulle, Christine ULg

in D'Amélio, Nadia (Ed.) La forme comme paradigme du traduire (2009)

Whatever we translate we translate a form, and forms are infinitely varried and called for different approaches. The present text illustrates the negotiations involved in translating a number of poems.

Detailed reference viewed: 63 (10 ULg)
Full Text
Peer Reviewed
See detailCohérences
Pagnoulle, Christine ULg

Conference (2009)

Starting from seven illustrations my contribution shows the diversity of approaches that are required to capture or restore the consistency of a text.

Detailed reference viewed: 16 (6 ULg)
See detailWriting Skills
Delville, Michel ULg; Pagnoulle, Christine ULg; Uskalis, Eriks ULg et al

Textual, factual or bibliographical database (2008)

Detailed reference viewed: 105 (29 ULg)
Full Text
See detailTraduire des poèmes : déplacements autour de l'autre même
Pagnoulle, Christine ULg

in D'Amélio, Nadia (Ed.) Au-delà de la lettre et de l'esprit: pour une redéfinition des concepts de source et de cible (2008)

After highlighting the paradoxes in words like 'sourciers' and 'ciblistes', for instance the situation of the translator of adverts who adapts the text to his target audience but in order to win over to ... [more ▼]

After highlighting the paradoxes in words like 'sourciers' and 'ciblistes', for instance the situation of the translator of adverts who adapts the text to his target audience but in order to win over to the source message, the article shows how lexical changes may be essential to a dynamic re-creation of poems. [less ▲]

Detailed reference viewed: 166 (6 ULg)
Full Text
See detailMalcolm Lowry, Under the Volcano
Pagnoulle, Christine ULg

in Pouvelle, Jean; Demarche, Jean-Pierre (Eds.) Guide de la littérature britannique des origines à nos jours (2008)

This is a short introduction, in French, intended for students from 16 to 20. It brings out the most outstanding features of Lowry's major novel and provides three original translations.

Detailed reference viewed: 75 (7 ULg)
Full Text
See detailWalking Waters, édition bilingue (recueil de poèmes de Michael Curtis)
Pagnoulle, Christine ULg

Book published by Les Vanneaux (2008)

Detailed reference viewed: 37 (5 ULg)
Full Text
See detailPlan stratégique
Pagnoulle, Christine ULg

in Durand, Pascal (Ed.) Les nouveaux mots du pouvoir, Abécédaire critique (2007)

This is but a very limited contribution to a major critical enterprise, a systematic debunking of smokescreen words such as governance, civil society or expertise.

Detailed reference viewed: 19 (4 ULg)
Full Text
Peer Reviewed
See detailPoésie irlandaise aujourd'hui
Pagnoulle, Christine ULg

in Journal des Poètes (2007), 76(2),

Detailed reference viewed: 32 (3 ULg)