References of "Polis, Stéphane"
     in
Bookmark and Share    
Full Text
Peer Reviewed
See detailAncient Egyptian texts in contexts. Towards a conceptual data model (the Thot Data Model - TDM)
Polis, Stéphane ULg; Razanajao, Vincent ULg

in Bulletin of the Institute of Classical Studies (2016), 59(2), 24-41

In this paper, we propose a conceptual data model that could be the basis for future implementations of databases and digital corpuses of Ancient Egyptian texts that fully integrate the material ... [more ▼]

In this paper, we propose a conceptual data model that could be the basis for future implementations of databases and digital corpuses of Ancient Egyptian texts that fully integrate the material dimensions of writing. The types of metadata that can be used for documenting the elements and relationships of this model are discussed and the resources (URIs) available for its online implementation (in the perspective of the ‘linked open data’ movement) are examined. [less ▲]

Detailed reference viewed: 101 (18 ULg)
Full Text
See detailThe genesis of a negative agentive nominalizer. The journey of jwtj between Old Egyptian and Coptic
Grossman, Eitan; Polis, Stéphane ULg

Conference (2016, October 21)

Detailed reference viewed: 22 (3 ULg)
Full Text
Peer Reviewed
See detailTowards a data model for (inter)textual relationships. Connecting Ancient Egyptian texts and understanding scribal practices
Polis, Stéphane ULg; Razanajao, Vincent ULg; Sojic, Nathalie ULg

Conference (2016, October 05)

The goal of this lecture is theory-oriented: we propose a conceptual data model that allows us to deal with complex textual relationships. It is empirically grounded in our experience of digital ... [more ▼]

The goal of this lecture is theory-oriented: we propose a conceptual data model that allows us to deal with complex textual relationships. It is empirically grounded in our experience of digital annotation of Ancient Egyptian texts. This paper is initially born out of the practical need of annotating and linking together hundreds of textual witnesses in the framework of the Ramses project (Polis et al. 2013; Polis & Winand 2013), the aim of which is to build and publish online (http://ramses.ulg.ac.be) the first richly annotated corpus of Late Egyptian texts (c. 1350-900 BCE). [less ▲]

Detailed reference viewed: 41 (7 ULg)
Full Text
See detailHieroglyphic encoding: The Thot Sign-List (TSL) data model and the hieroglyphic signs in Unicode
Polis, Stéphane ULg; Rosmorduc, Serge

Conference (2016, July 11)

In this paper, we review issues related to the existing hieroglyphic sign-lists, focusing especially on the problematic aspects of the 'Manuel de Codage' (1988) and of the so-called 'Hieroglyphica' (2000 ... [more ▼]

In this paper, we review issues related to the existing hieroglyphic sign-lists, focusing especially on the problematic aspects of the 'Manuel de Codage' (1988) and of the so-called 'Hieroglyphica' (2000) for font-designers and users alike. We propose and discuss a data model for the Thot Sign-List (TSL, in prep.). This data model shall lead to the implementation of a structured and systematically referenced hieroglyphic repertoire, which should ultimately allow a sound extension of the Egyptian Hieroglyphs in Unicode. [less ▲]

Detailed reference viewed: 91 (8 ULg)
Full Text
See detailParatextual elements in a papyrus archive from Deir el-Medina. Exploring a marginal scribal practice across genres and time
Polis, Stéphane ULg

Conference (2016, June 02)

The aim of this paper is to describe the variety of paratextual elements encountered in the so-called ‘Chester Beatty’ papyrus archive coming from Deir el-Medina (Western Thebes; New Kingdom). Originally ... [more ▼]

The aim of this paper is to describe the variety of paratextual elements encountered in the so-called ‘Chester Beatty’ papyrus archive coming from Deir el-Medina (Western Thebes; New Kingdom). Originally, this archive consisted of over 45 different manuscripts, which passed into various hands among the Necropolis workmen of the New Kingdom during a period of more than 100 years (Černý 1945; Koenig 1981; Pestman 1982; Grandet 2002) and is now scattered among collections and museums around the world (Cairo, Dublin, Geneva, London, Oxford).After some considerations on the history of this archive — from Antiquity until its eventful discovery, both in situ within the village of Deir el-Medina and on the antiquity market between 1928 and 1935 (Posener, in Černý 1978: VI-VII) — this talk will be devoted to the formal description and functional categorization of the paratextual elements encountered in the texts of the archive. This corpus has been selected in order to limit the amount of variation possibly induced by different mediums (the texts are all written on papyrus) and by heterogeneous socio-cultural settings. On the other hand, it allows me to explore a great variety of paratextual elements used by this community across time (from the 19th dynasty until the second part of the 20th dynasty) and genres. [less ▲]

Detailed reference viewed: 35 (6 ULg)
Full Text
Peer Reviewed
See detailDébats autour du concept de type en typologie des langues
Lttr13; Badir, Sémir ULg; Polis, Stéphane ULg et al

Conference (2016, May 18)

Detailed reference viewed: 32 (5 ULg)
Peer Reviewed
See detailThe hands of Papyrus Turin 1879: Individualizing handwritings in 20th dynasty hieratic sources
Polis, Stéphane ULg

Conference (2016, April 08)

Papyrus Turin 1879 (and other fragments) — the so-called ‘Map of the gold mines’ or ‘Turin map’ — is among the most famous papyri of the Turin collection, but it was neither systematically published, nor ... [more ▼]

Papyrus Turin 1879 (and other fragments) — the so-called ‘Map of the gold mines’ or ‘Turin map’ — is among the most famous papyri of the Turin collection, but it was neither systematically published, nor studied up until today. Most of the egyptological attention was indeed captured by the ‘map’ side (e.g., Goyon 1949; Harrell & Brown 1992, with previous references), but the other side, which contains many hieratic texts belonging to different genres, has never been examined thoroughly (exceptions are Janssen 1994 and Hovestreydt 1997 for col. 1-2 of frag. A, vo). The goal of this talk is twofold. First, I will provide an overview of the texts found on this papyrus, focusing on the types of hieratic hands. A special attention will be devoted to the repertoire of hieratic signs as well as to the amount of variation in terms of signs formation for a single hand. Second, I will explore the possibility of ‘individualizing’ the hands of this papyrus by connecting their features to other hieratic sources of the 20th dynasty. Harrel & Brown’s (1992) suggestions regarding the attribution of these texts to specific scribes will be challenged and an alternative methodology will be suggested. [less ▲]

Detailed reference viewed: 60 (1 ULg)
Peer Reviewed
See detailThe Egyptianness of the Coptic basic vocabulary: A typological view
Grossman, Eitan; Polis, Stéphane ULg

Conference (2016, February 18)

The notion of ‘basic vocabulary’ is associated with the linguist and anthropologist Morris Swadesh, who proposed a list of 200 (and later 100) items. These lists, while widely used in historical and ... [more ▼]

The notion of ‘basic vocabulary’ is associated with the linguist and anthropologist Morris Swadesh, who proposed a list of 200 (and later 100) items. These lists, while widely used in historical and comparative linguistics, are based on Swadesh’s intuitions rather than on empirical research. More recently, however, the Leipzig Loanword Typology Project conducted a cross-linguistic survey of loanwords (Haspelmath & Tadmor 2009). One of the results is a 100-item list of basic vocabulary entries — the ‘Leipzig-Jakarta list of basic vocabulary.’ This list is the product of four factors, computed for a database of 1440 meanings in 41 languages: borrowability, representation in the database, analyzability / simplicity, and age. As Tadmor (2009) points out, this is the first list of basic vocabulary items based on extensive cross-linguistic comparison, and it constitutes a ‘full-fledged basic vocabulary’ that ‘comprises the notions normally associated with this concept: stability (our age score), universality (our representation score) and simplicity (our analyzability score), as well as resistance to borrowing (our unborrowed score)’ (2009: 68). In this talk, we examine this list of 100 meanings in order to evaluate the influence of Greek on the Coptic basic vocabulary, or — to put it the other way around — the ‘Egyptian¬ness’ of the Coptic lexicon, which seems to reflect an intense language contact situation. As a first step, Coptic data were collected from Crum (1939), the most extensive Coptic dictionary, for four dialects: Sahidic, Bohairic, Fayyumic, and Akhmimic. All Coptic lexemes associated with a meaning on the list were collected, even if poorly attested. Additionally, a questionnaire was been submitted to Copticists in order to detect Greek loanwords that would also be used for expressing these 100 meanings. Furthermore, we used etymological tools (Černý 1976; Westendorf 1977; Vycichl 1983) in order to attribute an age score (from 0 = Greek loanword to 4 = Old Egyptian) to the lexemes at two levels: the formal level (when is the word first attested in Ancient Egyptian) and the semantic level (when is the Coptic meaning first associated with this word). The vast majority of meanings (ca. 85%) have at least one pre-Coptic Egyptian cognate, most of which are already attested in Old Kingdom texts. As a result of this study, we are able (1) to evaluate the influence of Greek on the basic vocabulary of the main Coptic dialects, (2) to describe the basic vocabulary of Coptic dialects independently and to observe how they differ from one another, (3) to produce a first estimate of the rate of change in basic vocabularies over the course of Egyptian as a whole. [less ▲]

Detailed reference viewed: 63 (1 ULg)
Full Text
Peer Reviewed
See detailNouveaux textes littéraires du scribe Amennakhte (et autres ostraca relatifs au scribe de la Tombe)
Dorn, Andreas ULg; Polis, Stéphane ULg

in Bulletin de l'Institut Français d'Archéologie Orientale (2016), 116

Cet article est le premier d’une série de contributions consacrées à la publication de documents inédits conservés à l’Institut Français d’Archéologie Orientale et ayant pour point commun le fait d’être ... [more ▼]

Cet article est le premier d’une série de contributions consacrées à la publication de documents inédits conservés à l’Institut Français d’Archéologie Orientale et ayant pour point commun le fait d’être, plus ou moins directement, liés au fameux scribe de la Tombe Amennakhte, fils d’Ipouy. L’objectif est de fournir les matériaux de base qui seront nécessaires à la réalisation de projets de plus grande ampleur, telles une étude micro-historique autour de l’individu en question et une analyse globale de la production textuelle d’un scribe de Deir el-Médineh à la 20e dynastie. Les six ostraca publiés ici appartiennent au fonds des ostraca dits « littéraires » de l’IFAO. Les deux premiers documents sont assurément les plus remarquables dans la mesure où ils viennent enrichir le nombre des textes littéraires ‘signés’ par le scribe Amennakhte. [less ▲]

Detailed reference viewed: 46 (5 ULg)
Full Text
Peer Reviewed
See detailActualités du modèle darwinien en linguistique
Lttr13; Badir, Sémir ULg; Polis, Stéphane ULg et al

in Blanckaert, Claude; Léon, Jacqueline; Samain, Didier (Eds.) Modélisations et sciences humaines. Figurer, interpréter, simuler (2016)

Detailed reference viewed: 28 (5 ULg)
Full Text
Peer Reviewed
See detailFigures de l'énonciation : les gestes discursifs du savoir
Lttr13; Badir, Sémir ULg; Polis, Stéphane ULg et al

in Biglari, Amir; Salvan, Geneviève (Eds.) Figures en discours (2016)

Detailed reference viewed: 54 (5 ULg)
Full Text
Peer Reviewed
See detailA re-examination of O. Cairo JdE 72460 (= O. Cairo SR 1475). Ending the quest for a 19th Dynasty queen’s tomb in the Valley of the Kings
Dorn, Andreas; Polis, Stéphane ULg

in Collombert, Philippe; Lefèvre, Dominique; Polis, Stéphane (Eds.) et al Aere perennius. Mélanges égyptologiques en l'honneur de Pascal Vernus (2016)

In this paper, we offer a new interpretation for O. Cairo JdE 72460. Based on a discussion of the expressions used for measuring distances in the New Kingdom documentation, we explore the various possible ... [more ▼]

In this paper, we offer a new interpretation for O. Cairo JdE 72460. Based on a discussion of the expressions used for measuring distances in the New Kingdom documentation, we explore the various possible translations. We then try to map the abstract relationships between places as well as the related measurements onto actual archeological structures. We come to the conclusion that this ostracon might be linked to work in progress inside KV 5. [less ▲]

Detailed reference viewed: 78 (5 ULg)
See detailBibliographie de Pascal Vernus (1967-2014)
Lefèvre, Dominique; Polis, Stéphane ULg

in Collombert, Philippe; Lefèvre, Dominique; Polis, Stéphane (Eds.) et al Aere perennius. Mélanges égyptologiques en l'honneur de Pascal Vernus (2016)

Cette bibliographie - divisée en deux sections, les "monographies" et les "articles" - ne reprends que les publications de Pascal Vernus à portée directement scientifique. Les nombreux articles ayant un ... [more ▼]

Cette bibliographie - divisée en deux sections, les "monographies" et les "articles" - ne reprends que les publications de Pascal Vernus à portée directement scientifique. Les nombreux articles ayant un objectif de vulgarisation n'ont pas été retenus. Enfin les compte-rendus d'ouvrages ainsi que les compte-rendus annuels qui ont paru dans l'Annuaire de l'École pratique des Hautes Études n'ont pas été inclus afin de ne pas gonfler une bibliographie déjà riche de près de deux-cents titres. [less ▲]

Detailed reference viewed: 87 (1 ULg)
Full Text
See detailAere perennius. Mélanges égyptologiques en l'honneur de Pascal Vernus
Collombert, Philippe; Lefèvre, Dominique; Polis, Stéphane ULg et al

Book published by Peeters (2016)

Ce volume rassemble 45 essais offert en hommage à Pascal Vernus.

Detailed reference viewed: 311 (3 ULg)
Full Text
See detailIntroduction. Aere perennius ... regalique situ pyramidum altius
Collombert, Philippe; Lefèvre, Dominique; Polis, Stéphane ULg et al

in Collombert, Philippe; Lefèvre, Dominique; Polis, Stéphane (Eds.) et al Aere perennius. Mélanges égyptologiques en l'honneur de Pascal Vernus (2016)

Préface et introduction du volume : Aere perennius. Mélanges égyptologiques en l'honneur de Pascal Vernus.

Detailed reference viewed: 58 (0 ULg)
Full Text
See detailRamses: An annotated corpus of Late Egyptian texts. Background information, recent developments and work in progress
Polis, Stéphane ULg

Scientific conference (2015, November 25)

Background information about the Ramses project and Ramses Online (http://ramses.ulg.ac.be) with a special attention to recent developments that are relevant for digital humanities in general: event ... [more ▼]

Background information about the Ramses project and Ramses Online (http://ramses.ulg.ac.be) with a special attention to recent developments that are relevant for digital humanities in general: event sourcing, TEI interchange format, ontologies and metadata thesauri, linked data. [less ▲]

Detailed reference viewed: 41 (5 ULg)
Full Text
See detailDiachronic lexical semantics in Ancient Egyptian–Coptic: The Egyptianness of basic vocabulary in Coptic
Grossman, Eitan; Polis, Stéphane ULg

Conference (2015, November 21)

Coptic, as it comes down to us in written texts, is massively influenced by Greek in the domain of lexicon. The Leipzig-Berlin Dictionary and Database of Greek Loanwords in Coptic project has already ... [more ▼]

Coptic, as it comes down to us in written texts, is massively influenced by Greek in the domain of lexicon. The Leipzig-Berlin Dictionary and Database of Greek Loanwords in Coptic project has already recorded c. 5000 loan word types and c. 60.000 loan word tokens. On this basis, linguists, philologists, and historians often make assumptions about the nature and extent of bilingualism. Some linguists have even proposed that Coptic is a case of ‘code-mixing’ of Egyptian and Greek, which assumes extensive bilingualism among Egyptians in Late Antiquity. In this paper, we tackle this question from another angle, by determining the extent to which Greek influenced Coptic in terms of its *basic vocabulary*. It may be that we can learn more about bilingualism in Late Antique Egypt this way, since overall lexical borrowing need not correlate with lexical borrowing in the domain of basic vocabulary. As a (significant) side effect of this study, we can also describe the rate of replacement of basic vocabulary in Egyptian-Coptic across its 4000 years of attestation, as well as the semantic domains and periods in which lexical replacement was faster or slower. [less ▲]

Detailed reference viewed: 84 (4 ULg)
Full Text
Peer Reviewed
See detailTowards a TEI compliant interchange format for Ancient Egyptian-Coptic textual resources
Coulon, Laurent; Elwert, Frederik; Morlock, Emmanuelle et al

Conference (2015, October 30)

Sharing digital textual resources is an actual challenge for scholars working on Ancient Egyptian-Coptic (3000 BC-1350 AD). There are two types of reasons for this: first, the different writing systems ... [more ▼]

Sharing digital textual resources is an actual challenge for scholars working on Ancient Egyptian-Coptic (3000 BC-1350 AD). There are two types of reasons for this: first, the different writing systems that have been used throughout the history of this language (hieroglyphic and hieratic scripts, demotic, Coptic) led to various solutions as regards the encoding of texts; second, the diverging aims and scopes of the projects involved in creating annotated corpora of Ancient Egyptian-Coptic generated representation formats with few characteristics in common. As a result, the resources themselves cannot be shared, and no standard tool can be used for encoding, annotating, querying or analyzing these resources. In order to overcome these issues, several leading projects in the field join forces and introduce a TEI compliant interchange data model that has the following characteristics: 1) The ancient Egyptian-Coptic TEI interchange data model represents an agreement on a subset of the EpiDoc schema towards which the textual data of each project can be converted. Project specific annotations are dealt with either using stand-off markup that refers to tokens of transliterated texts (Bański 2010; Pose et al. 2014), or on the basis of data models that are true expansions of the kernel interchange data model. 2) The specialized metadata elements and attributes referring to Egyptological concepts are based on controlled vocabularies that are shared and enriched collaboratively by the projects. 3) These metadata apply either to physical text-bearing objects, inscribed physical features, witnesses (on documents) or texts (Morlock & Santin 2014). As the conceptualization of the relationship between these entities is shared between projects, coherence and precision when describing both the material, philological and linguistic dimensions of textual resources can be obtained. [less ▲]

Detailed reference viewed: 409 (11 ULg)